XXXVI SIMPOSIO INTERNACIONAL DE
LITERATURA
Instituto Literario y Cultural
Hispánico de California
Universidad del Norte-´ Asunción,
Paraguay, 8 al 13 de agosto de 2011
DIÁLOGO CON MARÍA CRISTINA
PIZARRO, a cargo de CECILIA GLANZMANN
TEMA: CAOS / ILUMINACIÓN EN LA OBRA POÉTICA DE CRISTINA
PIZARRO
- En “Signos rotos”, título de I Parte del libro Confesiones de Gertrudis Glauben
(2006) se alude en distintos poemas al caos, al
descenso a la oscuridad.
CRISTINA: ¿Qué nos podés decir
sobre esto?
El
título “Signos rotos” de la I
parte del libro corresponde a un verso del poema breve, “Violencia”, “Se
desgarra la palabra en la arena. Hay signos rotos que deshacen el amor”. (30).
Ya en
la Improvisaciones
21-24, hay muchos versos que aluden al valor de la palabra como emblema de la
salvación del hombre: “He llenado mi copa de Bohemia con palabras/reflejan el
paraíso recobrado”; “Mientras escucho el canto /amanecen las palabras
enterradas”.
- En la
II Parte “El borde es un secreto” se habla
del silencio. Se nota también ese
descenso, ese caos.
CRISTINA: ¿Qué transmite
Gertrudis, la protagonista? Nos contestás con algunas citas de los poemas o
como creas.
El
silencio aparece en todos mis poemarios con distintas significaciones. Asociado
con la soledad, el miedo al abandono, la tristeza, el dolor, la censura, la
opresión, la muerte pero también la resurrección.
En Poemas de agua y fuego, (1993)
“Requiem
de silencio”24
“A
Gonzalo”, 49.
En La
voz viene de lejos (1995)
“La
historia que cuenta el tiempo, 16
“Soliloquio”,33
En Lirios prohibidos (1998)
“Yo,
Sócrates”,33
“Anhelo”,47
(caos del silencio)
“América”,49
En Jacarandaes en celo (2003)
“Celda”,27
Quintaesencia”,29.CAOS
“Ritual
de pájaros, 43
“Arco
iris”, 51
“Temías
acaso ser aborrecida”,61
“El
golpe del 76”,68
“Creación”,
77
“Cenizas”,81
“En Confesiones de Gertrudis Glauben (2006)
“Vigilia-hombre-devenir”,32
“De
Gertrudis para ti”,37
“Gertrudis
Glauben y el pozo de agua”,50
“Gertrudis
Glauben y el silencio”,52
“En
el reino del silencio”,53
“Vestidos”,61
“Silencio”
,63(está dos veces la palabra silencio)
“Dos
mundos”,74
“Sobre
los recuerdos-deseos de Gertrudis Glauben”,92
En Diario de Rosalind Schieferstein (2009)
“La
que camina sobre el fuego,22
“Arrebol”,45
“Consagración
de la primavera”,77
El caos también está presente en muchos de
mis libros: “Anhelo”, (Lirios, 47),
“Quintaesencia”(Jacarandaes, 29) y
en varios poemas de Diario de Rosalind. “El fin”33, “Geometría”59,
“Caos/Iluminación”,64. “Leviatán”, 75.
- Gertrudis espera encontrar la
“revelación” Esto también se ve en tus libros anteriores, como en Jacarandaes en celo (2003)
CRISTINA: En el poema “Arco Iris
(51) ”, ¿quién puede permitir salir del Caos, de la tierra quemada hacia la Luz? …
“Arco
iris” es un poema de la esperanza ante la guerra, la muerte. Como también el
poema “El puente del Diablo se ha derrumbado”,25 del mismo libro.
Junto
al caos se entremezcla la presencia de la palabra DIOS, es reiterativa.
Van
atravesando los distintos poemarios dioses, diosas, Dios.
Diosa
de Paraíso en “Mirar adentro” en Poemas
de agua y fuego38)
En La voz viene de lejos
“algún
dios” en “Flashes”,38
“yo
soy la vestal”,”Identidad”,20
Brillo
de Dios, “Soñé, 28.
En Lirios prohibidos
“dioses
de la Escritura,
Dedicatoria
“dios
del éxtasis” “Hipnosis, 37-38
“dios,
arquitecto celestial” Alhambra, 55
Pellejo
endiosado, “Salmo”,67
Cuerpo
de Dios “Escritura”, 69.
En Jacarandaes en celo
A
dios, “El mago guarece mi partida”,19
Huellas
de Dios, “El puente del diablo se ha derrumbado”,25
Cuerpo
exangüe, “Santiago de Compostela”,31
Creador,
“Extasis”,42
Diosa
de coral, “Ritual de pájaros”,44
Un
dios, “Constelación” 49
“Dios
del fuego, “Arco iris”,51
Dios
del silencio, “Campos carmesíes”.54
“Diosa
de las aguas”, 64
En Confesiones de Gertrudis Glauben
Dioses
“Bosque de abedules”,45
Dios
de la danza, “Flores de ciruelos y crisantemos para Gertrudis”,55
Dioses,
“Dos mundos”
Nombre
de Dios, “Fragmentos”,75
Dios
de la danza, “Mors ianua vitae”,80
Tu
imagen, “Homoviator”,86
En Diario de Rosalind Schieferstein
Dios
del maíz “En cada espacio, 35
Escritura
del Dios, Taj Majal, 38
Dios
Sol, “La ley”,39
“Nuestro
Dios, dios encarnado “Filigrana”,42
“Arrebol”,
45
“Hamaca”,
48
Cúpula
del Señor, “Geometría”,59
Dios
Thot, “Para Osiris, 65
Inti,
“Linaje”,69
Dios
de la fuerza, “Aparece el deseo”,72
Tu
nombre ungido, “Consagración de la
Primavera”,78
Isis,
diosa del hogar, “Resurrección”,84
Hacia
Dios, “Angel Nuevo”, 95
- Y en la
III Parte, “Existencia”, se sigue
advirtiendo lo siniestro, pero más la luz, la esperanza.
CRISTINA: En “Dos mundos”
(73-74), ¿qué encuentra grabado en el leño Gertrudis? ¿Qué experimenta con la Naturaleza?
Si bien teme a la muerte por la separación
del ser amado en este plano, ¿De qué es consciente ella y por qué?
En “Dos mundos” aparece el alma desgarrada por la muerte
del conquistador (apellido paterno de la autora) en tierra americana y el
desasosiego por la devastación de las
culturas primordiales que no le permiten confirmar su identidad.
Gertrudis encuentra los nombres de sus antepasados como
si fuera el escudo nobiliario donde están los osos alrededor del madroño.
Gertrudis siente pasión, ardor ante la Naturaleza, que la
seduce y la embriaga.
En el último poema del libro, Gertrudis teme por la
muerte de su amado, no solo por su existencia física sino también por su
existencia espiritual.
- En La Voz
Viene de Lejos (1995) la temática que
estamos tratando está en varios poemas. Por ejemplo, en “In Illo Tempore” (38).
Aquí leemos sobre la profanación de los dones después del nacimiento, y sobre
la resurrección en el final.
CRISTINA: ¿Qué podés decirnos
sobre esto que está en este libro editado hace dieciséis años?
Desde
el título surgió este poema en un vaivén de las liturgias que vamos celebrando:
la Navidad,
las Pascuas, así como también los ciclos de las estaciones. La voz, es la voz
del sacerdote que representa a Cristo. La profanación, la violación de lo que
nos da la vida, las ofrendas que nos brinda el Señor. Es en la celebración de la Eucaristía y en este
caso en las nupcias, ya que se comulga y se bebe el vino, donde la unión de los
seres que se aman y pueden volver a la
Vida, una vida de Amor como no enseñó Jesús.
- En Lirios prohibidos (1998),
en el poema “Nacimiento” (65) hay un reconocer al cuerpo con su posibilidad
de cambio. Estamos de nuevo ante la
palabra “nacimiento” y el sentido puede parecer distinto del anterior del otro
libro. Sin embargo hay elementos que hablan de luz, de transmutación en oro,
desde la laceración y la oscuridad.
CRISTINA: ¿Nos lees este poema y
nos dices lo que sentís y pensás sobre lo comentado?
El
poema “Nacimiento” representa la exaltación de la vida después de haber sufrido
un cuerpo enfermo, sobre todo después de una intervención donde había un huevo
de Nabot. El simbolismo del huevo me llevó a la idea del nacimiento. La
almendra, alude a lo femenino.
- En otros textos de Lirios
prohibidos está esto, en “Auspicio” (39) también se habla de
“nacimiento”, pero como celebración del propio nacimiento, para siempre, Lo veo
como un vencer con la luz al caos.
El
agua del olvido corresponde al Leteo, la muerte. La incógnita del otro y la
posesión del tiempo permiten celebrar la vida en el amor.
CRISTINA : ¿Lo ves así?
Sí, es así.
- En el Prefacio del Diario
de Rosalind Schieferstein (2009)
te referís a los ancestros de la
protagonista en el pueblo medieval de Motta Baluffi en Italia, e indagaste
que fue el lugar natal de tu abuelo materno Giulio Soldi.
CRISTINA: ¿Qué enlace encontrás
con tu actitud vital hacia la contemplación, hacia todo lo espiritual?
La
actitud contemplativa ya está presente en Gertrudis que a medida que va
trascurriendo el texto, Gertrudis se conecta espiritualmente con Santa
Gertrudis, monja benedictina que sentía afición por la poesía de Virgilio, como
lo refiere en “Tierra yerma”. Rosalind ya se perfila en una ambiente medieval
como lo demuestra la gráfica de la edición del libro. Rosalind es el nombre de
mi abuela materna que proviene de otro pueblo, cercano a Salerno, Nápoles.
Debido a mi pasión por las montañas, la música del Tirol, me incliné a la
región lombarda que perteneció al imperio austro húngaro. También mi gusto por
lo medieval, las catedrales, los castillos, los monasterios, imaginé este
personaje de Rosalind como una mujer silenciosa, penetrante, indagadora, que
contempla los árboles, que añora escuchar el canto de los pájaros a la mañana
temprano y al atardecer, que se asocia también con mis juegos de infancia,
cazando mariposas, curando gorrioncitos heridos.
En tus obras está muy presente la
cultura oriental, no sólo la occidental y lo cristiano.
El hinduismo, el Islam, el
budismo (y has bebido no sólo en estudios, sino que has estado en esos
lugares), también está la mitología.
CRISTINA: ¿Te identificas con tus
protagonistas, como Gertrudis, como Rosalind?,
y si es así, ¿en qué medida o cómo?
Desde hace mucho tiempo me intereso por lo
oriental. Empecé estudiando sobre China, India. Después de visitar India e
Irán, seguí indagando en las religiones. La mitología siempre fue motivo de
inspiración en mis escritos donde aparecen dioses y diosas de griegos, romanos,
egipcios.
Las
culturas antiguas me parecen fascinantes. También lo he vivido en Roma y en las
culturas precolombinas, mundo maya, azteca, mixteca, incas, aymaras.
Tanto
Gertrudis cuanto Rosalind son aspectos
de mi ser.
-El “Leviatán” es vencido por
Rosalind y ella ofrenda dones a la tierra. El “fuego” es un elemento muy
empleado en tu obra poética. El fuego, no sólo como pasión, como vigor, sino
con su poder de limpieza, de transmutación y… de iluminación. En Jacarandaes en celo, por ejemplo, en Quintaesencia; en Lirios
prohibidos, en Madre Teresa de Calcuta, en Metamorfosis, en “Huellas”.
Y desde luego, está muy presente en Confesiones de Gertrudis Glauben y
en Diario de Rosalid Schieferstein, los
últimos editados. En el último, dije al final del Prólogo, que en “Caos-/ Iluminación (64) y en “Buitre” (87) hallo como una síntesis de la esencia
temática de la obra. En el primero, está el descender al Caos, al abismo, para
subir hacia la Luz,
donde el “yo se abre a lo otro” (verso final). En el segundo, está esa búsqueda
de ir del infierno al cielo, de la caída a la redención, de la carroña al oro
filosofal, de la transmutación de la muerte a una nueva vida.
CRISTINA: ¿Caos e Iluminación o
Caos para o hacia la
Iluminación, en tu poesía?
CAOS HACIA
LA ILUMINACIÓN.
ES UN
CAMINO DE GRACIA EN LA
BUSQUEDA CONSTANTE DEL AMOR.
Obras de Cristina Pizarro
citadas:
. Pizarro, Cristina. La voz viene de lejos .Buenos Aires.
Ayala Palacio Ediciones, 1995.
. Pizarro, Cristina. Lirios prohibidos. Buenos Aires. Editorial
Vinciguerra, 1998.
. Pizarro, Cristina. Jacarandaes en celo. Buenos Aires, Instituto
Literario y Cultural Hispánico, Volumen III, Poesía del Mundo Hispánico,
dirigida por Juana Alcira Arancibia. .
Instituto Literario y Cultural Hispánico,. Buenos Aires, Impreco Gráfica, 2003.
. Pizarro, Cristina. Confesiones de Gertrudis Glauben, Volumen
X, Poesía del Mundo Hispánico, dirigida
por Juana Alcira Arancibia. Instituto Literario y Cultural Hispánico.
Buenos Aires, Impreco Gráfica,2006.
. Pizarro, Cristina. Diario de Rosalind Schieferstein.
Volumen XII, Poesía del Mundo Hispánico, Instituto Literario y Cultural
Hispánico .Buenos Aires, Georges Zannun Editores, 2009
Cecilia Glanzmann
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Muchas gracias por dejar su comentario. A la brevedad lo podrás leer. Cristina.