CRISTINA PIZARRO
Nació en Buenos Aires. Escritora y coordinadora
de seminario de literatura y talleres de escritura.
Autora de seis poemarios y tres libros sobre
Literatura Infantil.
Ejerció la docencia en la cátedra de
Literatura en el Instituto Superior de
Profesorado “Sara C. de Eccleston” y otras instituciones en todos los niveles
de enseñanza.
Participó en congresos en el país y en el
exterior.
Fundadora del GRUPO ALEGRIA-actividades de
lectura y escritura grupales para la
revelación e integridad de los afectos.
Coordina un ciclo cultural en el Instituto
Nacional de Antropología y Pensamiento Latinoamericano desde el 2007.
Miembro de la Academia Latinoamericana
de Literatura Infantil y Juvenil.
Preside la Academia argentina de literatura infantil y
juvenil.
CRISTINA
PIZARRO: “LA POESÍA PUEDE
ENTENDERSE COMO UN RESCATE DE NUESTRA FACULTAD
IMAGINATIVA”
POR SEBASTIAN JORGI
1.
Desde tus inicios como poeta hasta
el momento, ¿qué consideraciones haces sobre la
poesía? ¿Cómo vivís la Poesía?
Hacer
consideraciones sobre la poesía implica hacer un recorrido sobre mi propio
credo. Mucho se ha hablado acerca de este misterioso tema de qué es la poesía y
también acerca del oficio del poeta.
Personalmente,
me retrotrae a ciertas perplejidades, dudas y paradojas en el existir, que vivo
con pasión y alegría.
Vivo la poesía como un modo de experiencia más
allá del medio de autoexpresión, que está plasmada en muchas obras literarias.
Mis
primeros tanteos en la pubertad se
fueron dando como exploraciones de las palabras que más me gustaban. Luego,
empecé a descubrir el misterioso halo oculto del eufemismo y de las metáforas
para encubrir mis propios sentimientos. Comprendí, luego, que esa experiencia
de belleza y de vitalidad involucra la totalidad del Ser.
Mientras
tanto, me daba cuenta no solo de la ambivalencia del lenguaje poético, que es
también la ambigüedad e incertidumbre de nuestro destino azaroso, que la tarea
poética es una tarea imperceptible e
infinita.
El
fenómeno poético surge como magia musical del lenguaje. Hay una musicalidad
semántica que se atesora en el sonido, la forma, la sustancia, ya sea por el
contenido cuanto por su significado.
2. Sé
de tu filiación lugoniana, esa especie
de preceptiva que viene del Modernismo…
Siguiendo
a Borges que se apoyó en su maestro Leopoldo Lugones, podemos encontrar modelos
esenciales de metáforas desde los inicios, ya que también existen teorías sobre
los aspectos metafóricos en el origen de las palabras, tema por demás,
apasionante. Pues bien, podríamos citar “los ojos como estrellas”, “la vida
como sueño”, “la idea del dormir y el morir”, “el espejo del tiempo”, “el oro
como fuego congelado”, el mármol como la sólida luz de la luna”.
3. Hablame de tus lecturas, en tu
Banfield de los años adolescentes,,,
Mis
lecturas literarias han sido multifacéticas y se han entremezclado con los
estudios filosóficos, pedagógicos, psicológicos, etc., al mismo tiempo que mi
afición por las artes visuales, la música, la danza, el teatro.
En la
infancia, adoré los cuentos de hadas que leía en inglés, igual que las “Nursery
Rhymes”. En la pubertad, me sorprendí
con Rubén Darío, desde su inigualable “Lo fatal”, también, me fascinaban los
poemas de Leopoldo Lugones con su libro
de los paisajes y Fisofícula, que
había encontrado en la
Biblioteca de la Escuela Normal de Banfield, de donde era una alumna. Después me fue gustando ese
lenguaje alambicado y rico en imágenes, con elementos exóticos al estilo de los
simbolistas, las descripciones de los
románticos, con los sentimientos a flor
de piel y amores apasionados.
4.
Y los
románticos que irrumpieron en el Lakismo y después en Alemania…?
También
descubrí a Novalis, a Goethe con su Werther y me enamoré de esta corriente del “Sturm
Und Trang”, pura tormenta y pasión.
Entrar al mundo de los poetas de la tradición clásica, los españoles de
la generación del 98 y del 27, los franceses del simbolismo, los ingleses y
alemanes del Romanticismo. El Surrealismo en todas sus vertientes que
todavía sigue dejando sus destellos en
nuestros días.
5. ¿Y
un punto de referencia actual?
Considero
que mi referente será siempre Borges por
su poesía universal, por el conocimiento de casi todos los libros plenos de
sabiduría.
Cuando
empecé a escribir con un punto de vista más maduro, me he sentido muy ligada a
Olga Orozco, Enrique Molina, Alejandra Pizarnik, Elizabeth Azcona Cronwell
entre otros. He tenido maestros maravillosos de taller de escritura: Atilio Jorge
Castelpoggi, Liliana Lukin, Hebe Solbes, Gloria Pampillo, Roberto Ferro, Jorge
García Sabal, Alicia Steimberg, Ester de Izaguirre. Admiro a Rubén Vela, Héctor
Miguel Ángeli entre otros. Tuve la oportunidad de reseñar y presentar numerosos
libros de poemas así como también de narrativa que me brindaron valiosos
aportes.
6. Lectora sin descanso, veo, María Cristina…
Soy
una lectora empedernida. Busco en los libros poder sumergirme en los misterios
de la vida, aprender en forma constante.
7. ¿Cómo se debería escribir la poesía hoy? Como sabés, está lleno de
talleres y abundan estéticas…
No
podría dar pautas establecidas de cómo se debe escribir hoy. Pienso que el lenguaje de la poesía no debería ser
tratado únicamente como una suerte de código hermético y abstracto. No podemos
entrar en el poema desde la lógica formal y racional. El lenguaje de la poesía
es la respuesta interpretativa, amparada en el dominio/imperio de la razón
sobre la imaginación. La poesía puede entenderse como un rescate de nuestra
facultad imaginativa.
Lo
importante y difícil es encontrar nuestra propia voz, lo natural, lo genuino,
nuestro ritmo afín a nuestra respiración y acorde con el efecto estético.
Apuesto
a la máxima libertad de este hecho artístico tripartito constituido por el
autor, la obra y el receptor-lector.
No
escribimos únicamente como una vía de autoexpresión ni al servicio del lector.
La
escritura nace de la interioridad del ser y se dirige a la interioridad de otro
ser. La magia y el misterio se darán en esa feliz comunión. En mi blog está lleno
de juicios críticos.. http://cristina-pizarro.blogspot.com.ar
8. El
premio PAPIROLAS del café La
Subasta, que dirige Norma Padra,¿ qué significado tuvo para vos?.
El
Premio de Papirolas en el espacio de
Norma Padra, que tuvo lugar en “Café La Subasta” el sábado 15 de octubre de 2011,
significó el reconocimiento de mis pares y amigos. El testimonio del afecto
asentado en mi actitud de respeto, responsabilidad y amor al prójimo.
Debo
agregar, con cierta desilusión, que, lamentablemente, percibo cierto desinterés
de grupos literarios por mi tarea. Personalmente, trato de ser receptiva a
distintas orientaciones y distintas maneras de pensar, actuar y por sobre todo,
de ver el fenómeno estético. Mi propósito
es defender la calidad estética, la ética y el compromiso de manera plural y en
armonía.
Sin
embargo, observo que todavía se mantienen posturas ideológicas como base de un
quehacer artístico exclusivo, es decir, que se excluyen las diferencias.
9. Tu
trabajo en A.L.E.G.R.I.A…cómo surgió?
ALEGRIA-Actividades
de lectura y escritura grupales para la revelación e integridad de los afectos
surgió como propuesta de taller de escritura cuando estaba finalizando el curso
de Coordinador en Psicodrama Psicoanalítico Grupal en el Centro Psicoanalítico
Grupal que dirigía Eduardo Pavslovsky. Necesitaba una sigla que diera cuenta de
la fundamentación de una teoría basada en lo grupal, en el pensamiento en
escenas, en la multiplicación dramática, las resonancias, la inversión de roles
y que fuera una palabra, además, altamente significativa. De pronto, me surgió
la imagen de la “Oda a la
Alegría” de Schiller de la Novena
Sinfonía de Beethoven que pone de manifiesto la idea de
libertad, hermandad y la salvación del hombre a través de sus creaciones.
10. Quedé
impresionado con tus poemas para niños, el Cuaderno de Quele.
El Cuaderno de Quele surgió como una forma
de representar un mundo de infancia ligado a mis sueños y recuerdos. Quele es
el apodo de una nena que cuando tenía dos años aproximadamente, decía “No
quele”, cuando alguien le ofrecía algo. Evidentemente, nos remite a la
educación de otra época en un contexto de exagerada obediencia a los adultos.
11. Contame,
en pocas líneas esta empresa grande, la Academia argentina de Literatura Infantil y
Juvenil ?
La Academia argentina de literatura infantil y
juvenil surge como propuesta de la Academia Latinoamericana
de literatura infantil fundada por la
escritora uruguaya Dra. Sylvia Puentes de Oyenard en 2002 en Ayacucho, Perú.
Este verano fue el momento oportuno de aceptar y tomar la decisión de
constituir un equipo de trabajo con escritores, críticos, especialistas en el
tema, ligados al mundo de la infancia y adolescencia en el campo literario y
educativo. Firmamos un acta fundacional el 15 de febrero de 2012 en la ciudad
de Buenos Aires. Se está llevando a cabo un ciclo de charlas bajo el lema “La
literatura, ¿es acaso la infancia recuperada?”, en la SADE, sede central. Hemos
participado en una jornada de actualización docente en la Universidad abierta
interamericana. En Comodoro Rivadavia se están llevando a cabo las Jornadas
FACEA, con el apoyo de la
Universidad de la Patagonia San Juan Bosco. Un jurado está
evaluando las primeras tesis para la incorporación de los miembros de número de
la Academia. Hay
muchos proyectos que se irán concretando
a partir del 2013, después de que se
consolide la comisión directiva definitiva y las subcomisiones, en una reunión
de evaluación final, convocada para fines de noviembre.
Fundar
esta academia, significa en lo personal, contribuir con mis aportes y
experiencias con todas las instituciones que me brindaron su apoyo y necesitan
que les transmita mis conocimientos. Muchos escritores adhirieron este proyecto
y avalaron los principios fundacionales. Lograremos este propósito a través de
la unión de fuerzas, lazos fraternales, mediante una gestión ágil, abierta,
flexible, comunicativa, con un rico intercambio de ideas y debates, en un
espacio de libertad, un clima de armonía y una atmósfera de alegría y
luminosidad intelectual y espiritual. Queremos que las obras literarias destinadas y apropiadas a los chicos y jóvenes sean
estudiadas con rigor académico, para que los
niños y jóvenes del futuro se enriquezcan, en forma constante y permanente,
con el vasto repertorio literario que constituye el patrimonio intangible de
nuestra cultura.
Lo
vivo como un acto de amor y gratitud a mis maestros.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Muchas gracias por dejar su comentario. A la brevedad lo podrás leer. Cristina.