jueves, 3 de enero de 2013

TEXTO PUBLICADO EN EL DIARIO






CRISTINA PIZARRO



Nació en Buenos Aires. Escritora y coordinadora de seminario de literatura y talleres de escritura.

Autora de seis poemarios y tres libros sobre Literatura Infantil.

Ejerció la docencia en la cátedra de Literatura  en el Instituto Superior de Profesorado “Sara C. de Eccleston” y otras instituciones en todos los niveles de enseñanza.

Participó en congresos en el país y en el exterior.

Fundadora del GRUPO ALEGRIA-actividades de lectura y escritura grupales para la  revelación e integridad de los afectos.

Coordina un ciclo cultural en el Instituto Nacional de Antropología y Pensamiento Latinoamericano desde el 2007.

Miembro de la Academia Latinoamericana de Literatura Infantil y Juvenil.

Preside la Academia argentina de literatura infantil y juvenil.





CRISTINA PIZARRO: “LA POESÍA PUEDE ENTENDERSE COMO UN RESCATE DE NUESTRA FACULTAD  IMAGINATIVA”



                                                                                                                     POR  SEBASTIAN JORGI


1.        Desde tus inicios como poeta hasta el momento, ¿qué consideraciones haces sobre la poesía? ¿Cómo vivís la Poesía?

Hacer consideraciones sobre la poesía implica hacer un recorrido sobre mi propio credo. Mucho se ha hablado acerca de este misterioso tema de qué es la poesía y también acerca del oficio del poeta.

Personalmente, me retrotrae a ciertas perplejidades, dudas y paradojas en el existir, que vivo con pasión y alegría.

 Vivo la poesía como un modo de experiencia más allá del medio de autoexpresión, que está plasmada en muchas obras literarias.

Mis primeros tanteos  en la pubertad se fueron dando como exploraciones de las palabras que más me gustaban. Luego, empecé a descubrir el misterioso halo oculto del eufemismo y de las metáforas para encubrir mis propios sentimientos. Comprendí, luego, que esa experiencia de belleza y de vitalidad involucra la totalidad del Ser.

Mientras tanto, me daba cuenta no solo de la ambivalencia del lenguaje poético, que es también la ambigüedad e incertidumbre de nuestro destino azaroso, que la tarea poética es  una tarea imperceptible e infinita.

El fenómeno poético surge como magia musical del lenguaje. Hay una musicalidad semántica que se atesora en el sonido, la forma, la sustancia, ya sea por el contenido cuanto por su significado.

2.       Sé de tu filiación  lugoniana, esa especie de preceptiva que viene del Modernismo…

Siguiendo a Borges que se apoyó en su maestro Leopoldo Lugones, podemos encontrar modelos esenciales de metáforas desde los inicios, ya que también existen teorías sobre los aspectos metafóricos en el origen de las palabras, tema por demás, apasionante. Pues bien, podríamos citar “los ojos como estrellas”, “la vida como sueño”, “la idea del dormir y el morir”, “el espejo del tiempo”, “el oro como fuego congelado”, el mármol como la sólida luz de la luna”.



3.       Hablame de tus lecturas, en tu Banfield de los años adolescentes,,,

Mis lecturas literarias han sido multifacéticas y se han entremezclado con los estudios filosóficos, pedagógicos, psicológicos, etc., al mismo tiempo que mi afición por las artes visuales, la música, la danza, el teatro.

En la infancia, adoré los cuentos de hadas que leía en inglés, igual que las “Nursery Rhymes”. En la pubertad,  me sorprendí con Rubén Darío, desde su inigualable “Lo fatal”, también, me fascinaban los poemas de Leopoldo Lugones  con su libro de los paisajes y Fisofícula, que había encontrado en la Biblioteca de la Escuela Normal de Banfield, de donde era  una alumna. Después me fue gustando ese lenguaje alambicado y rico en imágenes, con elementos exóticos al estilo de los simbolistas,  las descripciones de los románticos, con  los sentimientos a flor de piel y amores apasionados.

4.         Y los románticos que irrumpieron en el Lakismo y después en Alemania…?

También descubrí a Novalis, a Goethe con su Werther y me enamoré de esta corriente del “Sturm Und Trang”, pura tormenta y pasión.  Entrar al mundo de los poetas de la tradición clásica, los españoles de la generación del 98 y del 27, los franceses del simbolismo, los ingleses y alemanes del Romanticismo. El Surrealismo en todas sus vertientes que todavía  sigue dejando sus destellos en nuestros días.

   5.  ¿Y un punto de referencia actual?

Considero que mi referente será  siempre Borges por su poesía universal, por el conocimiento de casi todos los libros plenos de sabiduría.

Cuando empecé a escribir con un punto de vista más maduro, me he sentido muy ligada a Olga Orozco, Enrique Molina, Alejandra Pizarnik, Elizabeth Azcona Cronwell entre otros. He tenido maestros maravillosos de taller de escritura: Atilio Jorge Castelpoggi, Liliana Lukin, Hebe Solbes, Gloria Pampillo, Roberto Ferro, Jorge García Sabal, Alicia Steimberg, Ester de Izaguirre. Admiro a Rubén Vela, Héctor Miguel Ángeli entre otros. Tuve la oportunidad de reseñar y presentar numerosos libros de poemas así como también de narrativa que me brindaron valiosos aportes.

    6.  Lectora sin descanso, veo, María Cristina…

Soy una lectora empedernida. Busco en los libros poder sumergirme en los misterios de la vida, aprender en forma constante.

  7. ¿Cómo se debería escribir la poesía hoy? Como sabés, está lleno de talleres y abundan estéticas…

No podría dar pautas establecidas de cómo se debe escribir hoy. Pienso  que el lenguaje de la poesía no debería ser tratado únicamente como una suerte de código hermético y abstracto. No podemos entrar en el poema desde la lógica formal y racional. El lenguaje de la poesía es la respuesta interpretativa, amparada en el dominio/imperio de la razón sobre la imaginación. La poesía puede entenderse como un rescate de nuestra facultad imaginativa.

Lo importante y difícil es encontrar nuestra propia voz, lo natural, lo genuino, nuestro ritmo afín a nuestra respiración y acorde con el efecto estético.

Apuesto a la máxima libertad de este hecho artístico tripartito constituido por el autor, la obra y el receptor-lector.

No escribimos únicamente como una vía de autoexpresión ni al servicio del lector.

La escritura nace de la interioridad del ser y se dirige a la interioridad de otro ser. La magia y el misterio se darán en esa feliz comunión. En mi blog está lleno de juicios críticos.. http://cristina-pizarro.blogspot.com.ar



 8. El premio PAPIROLAS del café La Subasta, que dirige Norma Padra,¿ qué significado tuvo para vos?.

El Premio de Papirolas en el espacio de Norma Padra, que tuvo lugar en “Café La Subasta” el sábado 15 de octubre de 2011, significó el reconocimiento de mis pares y amigos. El testimonio del afecto asentado en mi actitud de respeto, responsabilidad y amor al prójimo.

Debo agregar, con cierta desilusión, que, lamentablemente, percibo cierto desinterés de grupos literarios por mi tarea. Personalmente, trato de ser receptiva a distintas orientaciones y distintas maneras de pensar, actuar y por sobre todo, de ver el fenómeno estético.  Mi propósito es defender la calidad estética, la ética y el compromiso de manera plural y en armonía.

Sin embargo, observo que todavía se mantienen posturas ideológicas como base de un quehacer artístico exclusivo, es decir, que se excluyen las diferencias.



   9. Tu trabajo en A.L.E.G.R.I.A…cómo surgió?

ALEGRIA-Actividades de lectura y escritura grupales para la revelación e integridad de los afectos surgió como propuesta de taller de escritura cuando estaba finalizando el curso de Coordinador en Psicodrama Psicoanalítico Grupal en el Centro Psicoanalítico Grupal que dirigía Eduardo Pavslovsky. Necesitaba una sigla que diera cuenta de la fundamentación de una teoría basada en lo grupal, en el pensamiento en escenas, en la multiplicación dramática, las resonancias, la inversión de roles y que fuera una palabra, además, altamente significativa. De pronto, me surgió la imagen de la “Oda a la Alegría” de Schiller de la Novena Sinfonía de Beethoven que pone de manifiesto la idea de libertad, hermandad y la salvación del hombre a través de sus creaciones.

10.  Quedé impresionado con tus poemas para niños, el Cuaderno de Quele.

El Cuaderno de Quele surgió como una forma de representar un mundo de infancia ligado a mis sueños y recuerdos. Quele es el apodo de una nena que cuando tenía dos años aproximadamente, decía “No quele”, cuando alguien le ofrecía algo. Evidentemente, nos remite a la educación de otra época en un contexto de exagerada obediencia a los adultos.

11.  Contame, en pocas líneas esta empresa grande, la Academia argentina de Literatura Infantil y Juvenil ?

La Academia argentina de literatura infantil y juvenil surge como propuesta de la Academia Latinoamericana de literatura infantil fundada por  la escritora uruguaya Dra. Sylvia Puentes de Oyenard en 2002 en Ayacucho, Perú. Este verano fue el momento oportuno de aceptar y tomar la decisión de constituir un equipo de trabajo con escritores, críticos, especialistas en el tema, ligados al mundo de la infancia y adolescencia en el campo literario y educativo. Firmamos un acta fundacional el 15 de febrero de 2012 en la ciudad de Buenos Aires. Se está llevando a cabo un ciclo de charlas bajo el lema “La literatura, ¿es acaso la infancia recuperada?”, en la SADE, sede central. Hemos participado en una jornada de actualización docente en la Universidad abierta interamericana. En Comodoro Rivadavia se están llevando a cabo las Jornadas FACEA, con el apoyo de la Universidad de la Patagonia San Juan Bosco. Un jurado está evaluando las primeras tesis para la incorporación de los miembros de número de la Academia. Hay muchos proyectos  que se irán concretando  a partir del 2013, después de que se consolide la comisión directiva definitiva y las subcomisiones, en una reunión de evaluación final, convocada para fines de noviembre.

Fundar esta academia, significa en lo personal, contribuir con mis aportes y experiencias con todas las instituciones que me brindaron su apoyo y necesitan que les transmita mis conocimientos. Muchos escritores adhirieron este proyecto y avalaron los principios fundacionales. Lograremos este propósito a través de la unión de fuerzas, lazos fraternales, mediante una gestión ágil, abierta, flexible, comunicativa, con un rico intercambio de ideas y debates, en un espacio de libertad, un clima de armonía y una atmósfera de alegría y luminosidad intelectual y espiritual. Queremos que las obras literarias destinadas  y apropiadas a los chicos y jóvenes sean estudiadas con rigor académico, para que los  niños y jóvenes del futuro se enriquezcan, en forma constante y permanente, con el vasto repertorio literario que constituye el patrimonio intangible de nuestra cultura.

Lo vivo como un acto de amor y gratitud a mis maestros.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Muchas gracias por dejar su comentario. A la brevedad lo podrás leer. Cristina.